前不久,《巅峰之夜》节目次制现场,当谢娜看到外国演出者的出色演出时,一时不由自主地狂飙尬英语,引全场大笑。
“娜氏英语”再次承包了一整晚的笑点。
只见在节目中,面临各路气力雄厚的演出者,谢娜几近用尽她所能想到的英语辞汇和句子组合,来全力夸赞他们:
除搜肠刮肚蹦出的“Amazing”, 和外国友人彻底摸不着脑子的“Fandisk…”,另有各类仙人组合好比:“This is a magic”、“you are so strange”等……
被网友一致戏称“娜氏英语,人世神作也”!
搞笑归搞笑,但实在,因为英语发音引发的笑话和误解家常便饭。
在平常糊口中,咱们常常会产生各类各样的发音毛病,有些使人啼笑皆非,有些乃至还“攸关存亡”。
01
音节的毛病发音
当咱们进修一种新说话时,必定会遭到母语发音的影响,不少不尺度的发音、语和谐节拍,都跟母语痛痒相关。
“音节”是首当其冲的,如下分三个板块重点论述:
A:r 的不妥发音
在一些汉语词语发音中,咱们习气把r酿成卷舌音。
好比小孩儿(xiaohair)、菲林儿(jiao—juanr)、拐弯儿(guaiwanr),但在英语内里,有一些元音偏重于卷舌音,却不成随便卷舌。
有且只有当这些元音的字母组合内里含有 r 的时辰才可以卷舌,好比or, er, ar, ur等。
举例:work /w:k/ 内里的or字母组合发出的[ : ]可以发成卷舌音;
相反,元音组合内里不含 r 的时辰不成以卷舌,好比:idea /adi/内里的ea字母组合发出的/i/就不克不及卷舌,雷同的另有china、was、salad……
B:[s]、[z]和[θ]、[]的发音混同
不少时辰,大师都很轻易把齿龈音[s]、[z]和舌齿音[θ]、[]的发音弄混同。
因为平凡话中没有[θ]、[]这两个发音,不少人把[s]来取代[θ],用[z]来取代[]。
比方three[θri:]被读成[sri:];
the[z]呢,不少报酬了省事儿,把think读成sink,把thing读成sing,把breathe读成breeze也就层见迭出了。
[θ]、[]发音几近是所有以英语为第二说话的发音梗。
听说,外洋一支海防部队里有个德国人,傻傻分不清th和s的发音。
有一天,当他从无线电入耳到We are sinking (咱们鄙人沉=求救旌旗灯号)时,毛病地把句子理解为We are thinking (咱们在思虑)。
不但没有立即救人,还傻傻地问:“What are you thinking about?”(你到底在思虑个啥?)
可见发音不准确,有时辰还可能闹出紧张变乱。
C:短音[i]和长音[i:]
[i]和[i:]这两个音,在英文里是有是非之分,但在中文里没有区别。
好比发li的汉字很多,“李、里、礼”等等,都同样。因而咱们发英音的时辰,也很轻易是非不分。
曾看过一个笑话,有人刚到外洋不久,在做课题时必要纸,他出格严重,措辞十分焦急。
一启齿就嚷嚷:“Can I have a shit of paper,please?”(能给我一纸大便吗?)
旁人一脸黑人问号脸:“不晓得他要一纸大便干吗,疯了吗?”
这里,Sheet的ee应当发长音[i:],而他发成短音,因而就闹了这么个“给我一纸大便”的大笑话。
一样轻易闹笑话的另有:beach(沙岸)和bitch(贱妇)两个词的发音。
明显,发[i]的bitch很粗鄙,但把beach[i:]读成bitch[i]的,却大有人在。
以是,有时辰在跟外国友人交换时
,看到他们忽然张口结舌的反响,也就见责不怪了。
02
语音和腔调
英语可否讲得跟外国人同样好,语音和腔调是重中之重。
咱们晓得,汉语里每一个字都有本身的腔调,一二三四声,分歧的腔调代表分歧的汉字,意思也有千差万别。
可在英语里,腔调却没法用来区别词义,常常还会闹“大乌龙”。
好比What are you doing就可以表达出两种分歧的意思。
当你想要很朝气地表达说:“What are you doing?”(你干吗?)
和碰头酬酢时表达:“What are you doing?”(你近来干啥捏?)
分歧的语音腔调,就会表达出彻底分歧的立场,获得的反馈固然也会截然分歧。
又好比,Are you OK?腔调的分歧,也能咀嚼出彻底分歧的意思。
可所以很愤恚的Are you OK? (你有病吧?);也能够是很是关怀的Are you OK? (你还好吧?)
总而言之,英文中每一个单词的腔调都比力随便,给习气措辞顿挫抑扬的中国人庞大的阐扬空间。
利用不妥,有可能会让人贻笑风雅,也极可能构成“惨剧”。
03
若何改正英语发音?
家喻户晓,汉语是“表意”的文字,方块布局,有时辰经由过程偏旁部首和字的布局,玩猜猜猜,根基能辨出文字的寄义。
好比,当看到三点水的偏旁,咱们城市猜想到这个字与水有瓜葛,好比江、河、湖、海等。
而英语更多的是“表音”文字,看起来会拼读,实在极可能读错,也拿不许它的真正寄义,它熟悉你,你不熟悉它。
发音也是有各类变革的,有弱读、重音、节拍和语音、腔调等。一旦发音不许,对方解码后,理解的意思极可能千差万别。
赞美的酿成贬低的,关怀的酿成吐槽的,交情的划子说翻就翻,真是比“窦娥”还冤了。
那末问题来了,孩子的英语发音到底应当若何去改正呢?仍是要回归原点:培育语感。
1. 多听多读多仿照
与看动画短片和片子认识剧情的事理同样,多“听”这个步调,绝对不克不及轻忽。
凡是小春秋段的孩子们可以选择听童谣,大春秋段的孩子们可以选择专为儿童开辟的教诲网站,据说读一体。
感激如今收集的发财,让不少英语资本能触手可得。除现有的顺手可得的资本外,另有一些外洋的意见意义网站可操纵:
1) 美国大众电视网:PBS KIDS,可以一边看节目,一边练听力,合适2-12岁儿童,内容涵盖儿童游戏、怙恃指南、儿童实行室等。
最值得举荐的是:Read a story单位,内容几近涵盖了英语进修的方方面面:浏览、写作、语法等,既权势巨子又有趣。
3) 培生旗下漫画浏览:Online Games For Kids,专为美国幼儿园至8年级学生设计。
内容涵盖英语浏览和数学,依照春秋分类,供给了丰硕的浏览质料、操练和游戏勾当。
频频听,连系画面和实景,便可到达“磨耳朵”的目标,也为以后的仿照打下根本。
听一句,仿照一句,频频仿照,频频操练,频频打磨,以培育孩子的语感。
2. 多说多练多输出
说话进修不但要输入,还要实时输出。
在糊口中,鼓动勉励孩子利用学过的内容。孩子学英语可能会担忧他人笑话,以是要鼓动勉励孩子多说,愿意启齿就是一个好的起头。
爸爸妈妈们也能够成心识地跟孩子举行简略的英文对话。信赖孩子在仿照过一段时候以后,语音腔调方面城市有不小的提高。
04
对峙就是成功
实在不少培训班跟怙恃本身教的最大区分在于:怙恃教,孩子不易对峙,累了就不睬了;可是培训班报名了的话,不去又太挥霍,多半会对峙下去。
此外,若是在家中,能在固定的时候对峙哪怕10分钟的英语专读时候,穷年累月,结果也会很是不错,并且内容可以彻底按照孩子爱好量身定做。
日常平凡糊口中,由于怙恃深知孩子进修的内容,可以用每个糊口细节来强化孩子所进修的常识。
老话说得好:“法子总比坚苦多,世上只怕有心人。”
多测验考试,多摸索,和孩子配合发展,是做怙恃的根基职责。
始终信赖,栽一棵树,最佳的时辰是10年前,其次是如今。
进修英语和改正发音,也是如斯。