置顶【必克英语】,碎片时间提升自己
鸡蛋是我们最常见的食材,我们美味又健康的早餐它是必不可少的一位。你别看它小小的,这鸡蛋里面的学问可就大了!
比如蛋黄就可以提供维生素a和d,蛋白就有提高免疫力、抗氧化等的功效。所以它真的是很有营养的。
我们都知道“鸡蛋”是egg,“蛋白”是”egg white”,那“蛋黄” 是什么?“egg yellow”吗?它正确答案你肯定猜不着哦!
01
yolk 蛋黄
必叔想要告诉大家,虽然蛋白是可以直接翻译,但对于蛋黄来说就不可以了。
蛋黄真正的英文名字是 yolk [j??k],这是一个专用名词来的。同时大家还要注意,单词 “yolk” 中的l是不发音的。
而且 yolk 和表示黄色的 yellow 它们还是同源词哦!
例句:
i like my eggs lightly cooked so that
the yolk is still runny.
我喜欢不把鸡蛋煮熟,这样蛋黄就还是丝滑的。
02
炒蛋是fire egg吗?
作为我们的早餐经常吃的炒蛋,真不能翻译为fire egg!因为在国外fire egg是煎蛋。而煎蛋和炒蛋是不一样的做法,所以你不能用fire egg来表达的。
在国外炒蛋也是用专门的词汇解释的,我们先来看看英语词典对炒蛋的翻译:
“炒蛋”的动词形式是scramble,名词形式为scrambled eggs,但是按照我们的做法炒蛋还可以分为半熟和全熟。
① soft scrambled 半熟 ② hard scrambled 全熟
鸡蛋的表达:
i like proper coffee, scrambled eggs and crispy bacon.
我喜欢正统咖啡、炒蛋和煎培根。
03
egg apple 茄子
大家是不是没有想到egg+apple居然等于茄子的意思喲~说到茄子相信各位都不会陌生吧!
老外之所以把egg apple当作是茄子,是因为国外有些茄子的形状,长得很像鸡蛋加苹果的形状。所以老外就把茄子说成egg apple了。
不过在英国茄子还是有个专有名词:aubergine [???b??i?n];美国则是:eggplant [?eɡpl?nt]!
例句:
would you like to have egg apple for lunch?
你中午要吃茄子吗?
04
egg someone on 怂恿
在英语词典中egg其实并非只有鸡蛋一个意思!
比如egg作为动词的时候,它的意思就是怂恿。一般后面是加介词on.所以egg someone on是怂恿的意思,煽动别人做坏事!
例句:
don’t egg me on.you are a troublemaker.
别怂恿我了,你就是个麻烦精。
05
egg in your beer 得寸进尺
egg in your beer其实来源于美国的已经俚语,话说在美国二战的时候食物是非常紧张的。
如果你侥幸领取到鸡蛋或者啤酒任意一项都是极其幸运的,如果想两项都领取到就真的是千难万难的。
所以后来就将它引申为得寸进尺,得一想二
例句:
don’t egg in your beer,i won’t be afraid of your.
请你不要再得寸进尺了,我不会再还怕你的。
#今日话题#
你喜欢吃什么煮法的鸡蛋?
想不想拯救你的“哑巴英语”?
赠你一个免费与欧美外教1对1口语试听的机会!
免费送你一节外教一对一口语课~
阅读原文”,马上抢先领取名额! 返回搜狐,查看更多
责任编辑: