原标题:你必定要晓得的英语口语,很有用~
这些口语你必定要晓得,很有用,不信你看~
1.you bet.(一点也没错。)
因为 bet 是下赌注的意思,所以 “you bet.” 就是指,”you can bet money on that.” (你可以把钱下注在上面),言下之意,就是说这件事百分之百正确
2.there you go. (就这样了。)
“there you go.” 是老美期望结束一段对话时,很天然会信口开河的一句话,特别是在结束某项生意的时分。像是你去买相同东西,当你付完钱之后店员会说,”there you go.” 或 “that’s it.” 就标明生意现已结束,你可以滚了。
有时分你提示别人说离别讲太久也是用 “there you go.” 例如有一次班上同学交陈述给教授,成果教授还跟他讲东讲西的,那老美也不谦让,就说,”well, i just came by to give you my report, so, there you go!” 这时教授就晓得他不想再讲下去了,假定再讲下去自个就太不知趣了。
3. here you go. (干的好。)
“here 英语学习课程 you go.” 和 “there you go.” 听起来只需一字之差,所以许多人都会乱用,这二者倒底有啥差异呢?细心来分,”here you go.” 指的是一件作业还在进行之中,而 “there you go.” 则是作业现已结束,例如店员正把你买的东西交给给你,他会说,”here you go.” 而不是 “there you go.” 反之,假定东西己经到了你手上,则他会说的是,”there you go.”
4. oh! my god! (喔!我的老天!)
老美在惊奇时很喜爱说,”oh! my godness!” 或是 “oh! my god!”,信赖这二句话各位都不陌生,不过这都是跟宗教崇奉有点联络的,假定你是无神论者,你可以学另一句,”oh! my!” 或是加强的用法,”oh! my! my!”,都对错常惊奇的意思
5. oh! boy! (天啊!)
这句话是不是对男生说的呢?其实不是,你不管跟男生或女人都可以说,”oh! boy!” 甚至你自个喃喃自语的时分也可以说,”oh! boy!” 例如你一出门,却发现钥匙忘在里边,这时分你最想说的话就是,”oh! boy!” (天啊!) 我在想必定会有人问我,那有没有,”oh! girl!” 答案是没有的,老美只会说,”oh! boy!” 或是 “oh! man!” 我们可不要自个创造一些新词啊。
假定妳是女人的话,妳还有一个小小的特权,妳可以说,”oh! dear!” 可是像那种臭男生可就不能说,”oh! dear!” 否则会粉好笑的。
6. holy cow! (不会吧!)or(哇赛)!
一般最常听到的 holy 系列有 “holy cow!” (圣牛) 和 “holy shit!” (圣便便
) 二个,当然后者是蛮不雅观的,咱们尽可以不要用它。这二者相同都是标明出非常惊奇,恰当于中文口语里「不会吧!」 的味道。例如要是我看到我的老友搂着一个泳装佳人照像,我必定英语学习课程会跟他说,”holy cow!” (不会吧!)
7. kind of. (是有那么一点)or(还好啦!)
kind of 和 sort of 是用来标明有那么一点点,但不是很激烈。例如别人问,”do you like noodles?” (你喜爱面食吗?) 你假定还有那么一点点喜爱的话,就可以答,”kind of.” 或是,”sort of.” (还好啦!)
有时分跟老美聊qq ,会看到 kinda 和 sorta 这两个怪字,其实诸位不必急着去查字典,因为就算你查了也查不到。这两个字其实这就是 kind of 和 sort of 的简写,(当然这非常不正式,不要用在正式的英文书写上) 例如,”he is just kinda weird.” 就是说他是有一点怪怪的。
8. the thing is, we need to talk. (要点是,咱们有必要谈谈。)
在老美的口语中,thing 就是代表「要点」的意思,恰当于 key point. 所以老美常把,”the thing is: blah, blah, blah.” 挂在嘴边,或是有人会说,”here is the thing.” (要点来了。) 例如,”i really like that new house,but the thing is,how much is it?” (我很喜爱那栋新房子,但要点是,要多少钱啊?)
9. duh. (废话。)
许多人会把 duh 和 bull (or bullshit) 这两个用法给搞混,其实 duh 是翻成废话,而 bull 翻成胡说8道。一般来说,duh 指的是很清楚明晰的作业,而 bull 指的是完全差错的作业。例如你问一个瑞士人,”do
you like chocolate?” (你喜爱巧克力吗?)那他可以就会跟你说,”duh!” 因为这种疑问太白烂了,还有瑞士人不喜爱巧克力的吗?可是你要是问他,”you must be 英语学习课程 very fat.” (那你必定很胖了。) 他就会说, “that’s bull.” (真是胡说8道) 因为爱吃巧克力的人也不必定就很胖,你说是吗?
10. yes? (啥事?)
有时分去买东西或去图书馆借书,效能人员看到你站在货台前面,他会问你,”may i help you?” 不过相同的,他们也会用比照口语的说法,”yes?” 就是问你,有啥事吗?这真的是很日子化的用法,我们必定要熟记才是
11.i don’t have skeleton in my closet. (我没有啥不可以告人的隐秘。)
在这儿 skeleton 是指骷髅,而 closet 是指衣柜的意思, 各位不难愿望,一自个把骷髅藏在自个的衣柜里作啥?必定是有不可以告人的隐秘。例如你在大学时考试作弊被抓到,还被记了一个大过,但你长大之后这件事再也没有人提过,所以你也不想别人晓得。这件考试作弊就变成是你的 skeleton in the closet。
12. are you sure you are going to set us up? (你断定你要帮咱们制造机缘吗?)
在英文里制造机缘可不是 make a chance 喔!尽管这是我们最天然会想到的说法。正确的说法大约用 set up 这个词组,例如 set you up 就是帮你制造机缘的意思。另外,老美也很喜爱用 fix up 和 hook up 来标明促进或人。例如你有一个小妹长得还可以,你想把她介绍给你同学,你就可以跟你同学说,”do you like my sister? i can fix you up.” (你喜爱我小妹吗?我可以促进你们。)
13. probably. it’s still
up in the air. (大约吧。但还不断定。)
“it’s up in the air.” 比照诙谐的翻法就是: 「8字还没一撇呢!」例如别人问你,”are you dating jenny 英语学习课程 now?” (你跟 jenny 初步在约会了吗?) 你就可以答,”it’s up in the air.” (8字还没一撇呢!)
14. okay. just checking. (好吧。我只是随口问问。)
15. that’s ok. (不必了。)
我们信赖吗? “that’s ok.” 和 “ok.” 指的是完全不一样的意思喔。假定别人问你要不要先洗个澡啊?你答,”that’s ok.” 就是不要的意思,答 “ok.” 却是要的意思
16. just right place, right time. (只不过是地利有利地势而已。)
17. same here.(我也是。)
上网谈天最终我们常会说,”all right. i have to go to bed now.” (好吧,我该去睡觉了。) 这时对方就可以答复,”same here.” 标明我也该睡觉了。
18. you are such a guy.(你真是很男人啊。)
假定有一个男生完全契合男人的呆板形象 (stereotype),例如好色,不爱洁净的话,咱们就可以直接说,”you are such a guy.” 当然说这句话的时分,要特别记住偏重在 guy 那个字上面。例如有位比基尼佳人从你面前走过,你就目不斜视地盯着人家看,这时别人就可以说你,”you are such a guy.” 或是有些男生日子习气欠安,衣裳丢得满地都是,你也可以对他说,”you are such a guy.”
19. he is a pervert. (他是个反常。)
pervert 指的是色狼的行为,例如喜爱吃女人豆腐,或是没事打电话打扰人家,这种人咱们就称之为 pervert。例如有些人有古怪,喜爱偷女人的内衣,关于这种人咱们就可以说,”he is a pervert.” 或是 “he is perverted.”
================================
手机上也能学英语?还有机缘和外教互动?
重视微信订阅号英语喜爱者:en-amateur(长按可仿制)
在这儿,悉数皆有可以!回来搜狐,查看更多
责任修改: