“周末”大约说attheweekend仍是ontheweekend_英语_Street_in

原标题:“周末”大约说at the weekend仍是on the weekend? 周末刚过完,周末大约说at weekends仍是on the weekend? 实践上这两个说…

原标题:“周末”大约说at the weekend仍是on the weekend?

周末刚过完,周末大约说at weekends仍是on the weekend?

实践上这两个说法都是正确的,可是存在英式英语和美式英语的差异。在美式英语中“周末”说成on the weekend或许on weekends,而在英式英语中说at the weekend或许at weekends。留心“周末”不能说成at/on
“周末”大约说attheweekend仍是ontheweekend_英语_Street_in插图
weekend或许at/on the weekends.

“周末”大约说attheweekend仍是ontheweekend_英语_Street_in插图1

另外假定weekend与each/every/this/that/last等词连用,那么就不能再加介词,比方咱们要说:He plays football every weekend. 而不能说:He plays football on every weekend.

又比方咱们大约说:Last weekend we rented a villa in Portugal. 而不能说:In last weekend we rented a villa in Portugal.

英式英语和美式英语存在不少差异,其间一个重要差异就在于介词的运用。除了weekend分配的介词不一样之外,还有几个常见词。比方表达“上学”这一概念,英式英语只能说at school,但美式英语可以用at/in school.

“周末”大约说attheweekend仍是ontheweekend_英语_Street_in插图2

比方在标明大街名的时分美式英语一般说on XX Street,而英式英语说in XX Street,比方:

She lives on 17th street near Dupont Circle. (US)

She lives in 17th street near Dupont Circle. (UK)

英国媒体BBC有一篇文章标题就是:Christmas comes early for shoppers in Oxford Street

要表达“从周一到周五”以及“从三月到五月”这类时刻段,美式英语常常用介词through,比方“我周一到周五上班”,美式英语说:I work Monday through Friday. 而英式英语则用to,即:I work Monday to Friday.

“周末”大约说attheweekend仍是ontheweekend_英语_Street_in插图3

要表达“A与B不一样”,英式和美式英语中都可以说A is different from B,但除此之外,美式英语还可以说A is different
“周末”大约说attheweekend仍是ontheweekend_英语_Street_in插图
than B,英式英语说A is different to B,这也是一个比照有特征的用法。回来搜狐,查看更多


责任修改:

作者: admin

为您推荐

联系我们

联系我们

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部