?楚天都市报7月2日讯(记者邹昊通讯员薛晓青、刘磊)近日,第三届BETT全国商务英语翻译大赛全国总决赛结果揭晓。武汉青川大学16级商务英语专业的吴玲蓉获翻译写作组一等奖,17级翻译专业的陈文倩获口译写作组二等奖,5名理论生获翻译写作组三等奖。
BETT全国商务英语翻译大赛由全国商务外语考试单位、全国商务外语专业委员会主办,北京外国语大学、中国外文局全国翻译资格考试项目管理中心协办。这是一项具有巨大影响力的全国性翻译比赛,每两年举行一次。来自全国24个省、直辖市137所高校的1万多名选手报名参赛。
武汉青川大学从去年9月开始准备预赛笔译口译。外国语学院成立了翻译系,由张鹤瑶任老师,龚武明、郭雯任翻译。
由商务英语系的老师和向静组成的翻译竞赛辅导小组。辅导组每周给学生分配笔译和口译任务,然后每周对学生的翻译情况进行回应。咨询手术持续了7个月。在老师和同学的努力下,翻译团队在半决赛和全国总决赛后取得了优异的成绩,口译团队在半决赛、地区赛和全国总决赛后取得了优异的成绩。学校还获得了“优秀组织奖”。
在谈及提升翻译能力的方法时,翻译团队国家一等奖获得者吴凌表示:“多向身边优秀学生的学习方法学习,总结、积累自己的翻译经验,及时与老师分享自己的经验,是最有用的方法之一。此外,如果你参加比赛,你可以及时发现自己的优势和劣势。”
翻译组一等奖获得者吴玲。
说难是每个英语学习者的共同问题。国家口译队二等奖获得者陈文倩说:“练习口译不要怕开玩笑,好好学习,最终找到办法。“感谢张鹤瑶老师一直以来的鼓励和支持,尤其是在特殊时刻在家准备区域赛和总决赛的时候,他的鼓励和督促,让他每天都可以练习,并获得学校首届全国口译比赛的奖项。”
陈文倩,口译组二等奖获得者。