原标题:“小三”英语怎么说?
今日皮卡丘要跟我们谈论一下世界上一种最可怕的生物,“小三”!共享关于“小三”的英文表达也是诚心的祝福我们不要遇到人渣!而且不时刻刻防备!防火防盗防小三!
在英文中,“小三”可千万别说成 “the
little three”!歪果仁可不这样说!作为“小三”它有许多品种。假定是关于那些损坏别人家庭的“小三”咱们可以用 mistress 来表达,这一般关于的是女人。
mistress 美 [?m?str?s] n. 情妇
例句:
He’s got a mistress.
他有个情妇
与此一起还有 “the other woman” 来作为小三的同义表达。
这时分小火伴必定要对立:“皮卡丘!小三不必定尽是女人吧!男小三怎么说?!”我们动动自个的小脑袋瓜想想,男小三当然就是 “the other man” 啦!(竟然没有一个专有名词描述男小三,差评!)
例句:
I am not going to be the other woman.
我不会当小三的。
Now, you know, I’m like the other man.
如今,我像是成了第三者。
说起小三,我们必定会想到一些原配上门捉小三的惊骇局势,真所谓“小三拆我家,我杀你全家!”(想想就瑟瑟颤栗,我们可不要这样哦。)
所以这样损坏别人家庭的人就被称为 home-wrecker。“wreck”,做动词时标明?鸹?br>
”,不过最多见的用法仍是作名词,标明“飞机、轮船、轿车等失过后的残骸”。
另外,国外还有一个专门发布世界各地“小三”的网站,叫作 she’s a home-wrecker,不过这种宣告来让我们揭露网曝的行为西外君仍是不建议的,期望我们千万别损失沉着咯!
说完“小三”,我们必定也想晓得“出轨”的英文怎么说吧。
“出轨”还有一种说法就是“婚外情”,所以一般用“affair” 来标明,所以,想表达“某某有婚外情了”,就可以说:He/She is having an affair.
cheat on 也可以标明出轨,另外还有变节的意思。
例句:
Does he cheat on his wife?
他是不是瞒着老婆出轨了
在英文中“抢走别人老公”可不是用 rob/snatch(“抢”) ,而是steal(“偷”),可所以因为这种作业都是在不和里里悄然进行。所以就可以用 steal someone’s husband/wife 来标明“抢走别人的老公/老婆,当小三”
例句:
I used to accuse Lily of stealing my boyfriend.
我控诉 Lily 抢我男友!
—切割线—
假定你想参加有外国人、大学生的社群(英语角),重视大众号“竖起耳朵听”重视后即可参加,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小火伴都有。回来搜狐,查看更多
责任修改: