在商务会议开始前,会议主持者都会聊点什么,聊完之后才会转入会议正题,只是,该如何自然地转?
做为一名优秀的商务人士,不仅要说得一口流利的商务英语,更要具备丰富的商务知识,了解各种商务礼仪。阿卡索外教网独特的商务课程,帮助商务人士提高英语的同时,掌握各种商务礼仪,学习西方的企业管理理念、工作心理,教授学员如何和外国人合作、工作的方式方法。试听地址:http://www.acadsoc.com.cn/lps/bec/bec.htm .
怎样自然恰当的转入会议正题,请各位学会使用以下关键词组:
To get the ball rolling
Definition: To get the meeting or discussion started.
含义:让会议/讨论开始
Example: “OK, everyone. Let’s get the ball rolling. Come and sit down and we’ll start the meeting.”
例句:好了各位,我们开始吧。来,请坐,会议要开始了。
To open with
Definition: To begin by talking about a certain topic.
含义:开始谈论某一特定的话题
Example: “Let’s open with a summary of what each of you has achieved this week.”
例句:首先从你们本周完成的工作总结开始。
To hand over to
Definition: To introduce another speaker.
含义:介绍另外一位演讲人
Example: “I’d like to hand over to Dave to explain our plans for the next quarter.”
例句:我想接下来15分钟由戴夫来解释我们的计划。
On the agenda
Definition: Something on the plan to be discussed.
含义:计划讨论某事
Example: “Today, the first item on the agenda is to decide on a new supplier.”
例句:今天,议程的第一项是决定新的供应商。
To get down to business
Definition: To talk about the most important issues.
含义:讨论最重要的议题
Example: “It’s time to get down to business. How much will this cost and how much time will it save me?”
例句:现在言归正传,花费是多少?节省的时间有多少?
To kick off
Definition: To get started.
含义:开始
Example: “Let’s kick off by reviewing the results of our last campaign.”
例句:首先从回顾我们上次活动的成果开始。
To take the minutes
Definition: To take notes on everything that was said and agreed on in that meeting.
含义:记录在会议上说过、同意的事。
Example: “It’s my turn to take the minutes, so please let me know if there’s anything special you want me to make a note of.”
例句:轮到我来做记录了。如果你有特别想让我记录的,请告诉我。
To help remember these phrases, try writing an introduction to a meeting using all of them. Imagine you are in a weekly meeting with your colleagues. How many of these expressions could you use?