阅读外文期刊 学习英语世界学校 准备考点 疫情影响“机器人”行业

?今天,新冠肺炎疫情日确诊人数居高不下,全球防疫形势一如既往严峻。新冠肺炎不仅是对人类福祉的严重威胁,而且在某些方面加深和彻底改变了我们的日常方法。近年来,人工智能逐渐进入我们平常…

?今天,新冠肺炎疫情日确诊人数居高不下,全球防疫形势一如既往严峻。新冠肺炎不仅是对人类福祉的严重威胁,而且在某些方面加深和彻底改变了我们的日常方法。近年来,人工智能逐渐进入我们平常的日子;人工智能的广泛应用无疑是21世纪不可阻挡的趋势。然而,2020年的新冠肺炎疫情无疑加速了这一历史进程。为了束缚人际接触和坚持交流间隔,许多作业使用机器人和主动性。人工智能的加速使用会继续吗?会带来什么影响?让我们一起阅读《纽约时报》的报告。

自冠状病毒三个月前在美国流行以来,AMP Robotics的机器人订单“显著”增加,这些机器人使用人工智能来筛选回收材料,清除垃圾。

自三个月前新冠肺炎在美国站稳脚跟以来,AMP Robotics见证了机器人订单的“显著”增长。这些机器人利用人工智能筛选回收材料,然后剔除废物。

整段是主从复合句,且自导时间状语;一些主要的句子包括以此为指导的定语从句,修饰了机器人。“清除垃圾”现在是分词作状语,表示结果。

1.抓住

经济复苏现在才刚刚开始站稳脚跟。

现在经济复苏才刚刚开始。

2.重要??n?f?k?nt/

实验的结果没有统计学意义。

从计算科学的角度来看,实验结果的意义并不显著。

3.人造的/??t?f?l/

人造肢体/花/糖果假体;假花;人造甜味剂

4.情报/?n?电话?d?ns/

她是一个非常聪明的女人。

她是一个非常聪明的女人。

5.筛选?英尺/

筛选某物。进行详细调查。

坠机调查人员一直在仔细检查飞机残骸。

询问坠机操作的专家们一直在仔细查看残骸。

劳工和机器人专家表示,社会距离指令可能会在危机平息后以某种形式继续下去,这可能会促使更多的行业加速使用自动化。随着社会认识到以最大限度减少人类近距离接触的方式重组工作场所的好处,长期以来对失业的担忧或对让机器控制日常生活重要方面的普遍不安可能会消散。

劳动机器人专家认为,社会距离指令可以在危机缓解后以某种方式持续下去,然后它将促使更多的操作加速自动化的应用。当社会看到通过最大限度地减少亲密的人际接触来重建工作场所的所有优势时,那些长期酝酿的对失业的担忧或对让机器控制日常生活重要方面的普遍不安将会消失。

1.指令/d?雷卡特。v/

欧盟已经发布了一套关于污染的新指令。

欧盟已经发布了一系列关于污染的新指令。

2.沉降?b?sa?d/

我吃了一片阿司匹林,疼痛逐渐减轻了。

我吃了一片阿司匹林,疼痛逐渐减轻了。

3.提示/公关?mpt/

提醒某人。做某事。

促进或促使人们做某事。

我只是不明白是什么促使他做出如此激烈的事情。

我真的不明白是什么促使他做这么极端的作业。

4.加速/?k?sel?re?t/

赛跑者平稳地绕过弯道加速。

建议比赛在弯道处平稳加速。

5.自动化/?t?我吗?n/

自动化意味着许多工厂工作的损失。

主动意味着很多工厂工人都闲着。

6.煨/?s?m?(r)/

久煨,作为一个复合形容词,意思是“发酵很久,酿造很久”。

他们的财政部仍在试图控制酝酿已久的证券丑闻。

阅读外文期刊 学习英语世界学校 准备考点 疫情影响“机器人”行业插图

们的财务部仍在企图讳饰剑拔弩张的证券丑闻。

7.消散/?d?s?体育?t/

她的笑声很快驱散了空气中的紧张气氛。

她的笑声很快消除了严峻气氛。

8.重组/?ri?str?kt?(r)/

事故发生后,他不得不重组自己的生活。

事端往后,他不得不从头调整他的日子。

9.最小化/?m?n?妈?z/

良好的卫生习惯有助于将感染风险降至最低。

坚持清洗有助于最大极限地削减感染的风险。

(反)最大化/?m?ks?妈?z/

动词(动词的缩写)使添加到最大极限;充分使用;最大极限有利地势用

在像”巨鹰”这样的超市,机器人正在解放以前花时间盘点库存的员工,让他们专注于表面消毒和消毒,并处理交货以保持货架库存。

在像巨鹰(巨鹰)这样的超市,机器人正在解放(释放)职工。早年职工要花时刻清点盘存(盘点),如今得以专心于(关注)给表面做消毒和清洗(消毒和消毒),或许处置(流程)交处以保证货架上产品足够(库存的).

1.释放

这也将释放你的手和手臂,通过手势来增加一些强调。

你还可以解放胳膊和双手,添加一些手势,以示偏重。

2.库存/?nv?ntri/

给表面/房间/伤口消毒给表面/房间/伤口消毒

4.消毒/?s?n?ta?z/

大多数公共游泳池都用氯消毒。

大大都公共游水池都用氯消毒。

5.股票/st?k/

藏书丰富的图书馆藏书丰厚的图书馆

大流行促使一些商店采用更激进的”非接触式”选择。从农场摊位到屠夫,商家要求顾客尽可能使用像贝宝或文莫这样的移动支付服务。欧洲银行业监管机构上周提高了购物者通过移动设备支付的金额,同时降低了一些认证要求。

新冠大盛行正促进一些商铺采纳(通过)更为急进的(攻击性)无触摸”方案。从农场货摊(农场摊位)到肉铺(屠夫),商家(商户)正需求顾客只需条件答应就运用移动付出效能(移动支付服务),比方贝宝或许文莫。欧洲的银行监管机构(银行监管机构)上星期前进了顾客(购物者)可以经过移动终端付出的金额(金额),一起削减了一些认证(认证)条件。

1.推广/公关?m?t/

提高对环境问题认识的运动

前进环保知道的运动

2.好斗/?res?v/

激进的营销策略

决计前进的商场推广战略

有进取心的的意义可褒可贬,同学们要根据语境来区分具体意义。

3.调节器/?rejule?t?(r)/

将任命一个独立的监管机构来确保公平竞争。

将会指定一个独立的打点机构来保证公正竞赛

4.身份验证/?ent?柯。n/

这解决了安全问题,但没有解决身份验证问题。

这种办法处置了平安疑问,可是不能处置验证疑问。

5.要求/r?夸?m?nt/

生活的基本要求

根柢日子所需

满足/履行/满足要求

契合/满足必备的条件

本段最终一句包括省掉句(同时降低一些认证要求),使语句简练,减少的逻辑主语为主句主语-欧洲的银行监管机构。

回收是一个可能被大流行永久改变的行业。一些时薪低至10美元的工人一直担心在危机期间来上班,一些城市一直在争先恐后地为所有员工寻找足够的防护装备。联邦卫生官员向他们保证,家庭垃圾传播的风险很低。但是回收设施中的工人经常并肩工作分拣材料,这使得社交距离变得困难。

复苏行业可能是一项因新冠肺炎的流行而永久改变的业务。一些时薪低至10元的工人,总是担心疫情时回来上班。一些城市总是尽力为所有员工找到满意的防护装备。联邦清洁官员向我们保证,家庭垃圾的传播风险非常低。但我们在回收现场经常将物料并排分类,难以坚持沟通间隔。

1.alter /?lt?(r)/

景观被彻底改变,严重破坏了野生动物。

完全改变了景观,严重破坏了野生动物。

2.永久/?p?m?n?ntli/

人们争先恐后地在房价进一步上涨之前购买房产。

在价格上涨之前,我们竞相购买房地产。

4.齿轮/?(r)/

攀爬/钓鱼/运动装备攀爬、钓鱼和运动装备。

5.变速器/变速器?新西兰?m?n/

疾病的传播。

传播的风险感染的风险。

6.拒绝/r?fju?z/

生活垃圾。

垃圾收集/处理。

垃圾是用作废物的正式术语,适用于英式英语和美式英语。

7.设施/f?s?l?ti/

世界上最大的核废料处理设施

世界上最大的核废料处理场。

新的保健设施新的保健中心。

正如AMP Robotics Company的高管Holovitz先生所说,机器人具有不被病毒感染的优势,这有利于分离员工。在危机形势下,人工智能已经成为某些操作的最佳或唯一选择,这必然会带来比危机本身更广泛、更深刻的影响。

在人工智能时代,人类会面临怎样的挑战,会遭受怎样的考验,或者会享受怎样的美好?让我们一起擦擦眼睛。

作者: admin

为您推荐

联系我们

联系我们

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部